Oynamasını bilmeyen kız; yerim dar demiş; yerini genişletmişler; gerim: Revizyonlar arasındaki fark
Deyimce sitesinden
More actions
deyimce>Berke Serçe Oynamasını bilmeyen kız; yerim dar demiş... atasözü eklendi |
BerkeSerce (mesaj | katkılar) k 1 revizyon içe aktarıldı |
(Fark yok)
|
13.53, 8 Eylül 2025 itibarı ile sayfanın şu anki hâli
Anlamı
Bir işi yapma becerisi veya yeteneği olmayan kişi, başarısızlığını kabul etmek yerine, suçu dış koşullara, imkansızlıklara atar. Bahaneleri ortadan kaldırıldığında ise bu sefer başka anlamsız bahaneler uydurur.
Kullanım Örneği
Kötü futbolcu, "saha çimendi" diye bahane uyduruyordu. Tıpkı oynamasını bilmeyen kızın yerim dar demesi gibi.
Köken
Beceriksiz insanların, başarısızlıkları için sürekli bahane üretme eğilimini, mizahi bir halk hikayesiyle anlatan, "Mazereti kabahatinden büyük" durumunu eleştiren bir deyiştir.
Bu sayfadaki bilgiler halk arasındaki yaygın kullanıma dayanmaktadır ve kesin doğruluk garantisi vermez.