Menüyü değiştir
Toggle preferences menu
Kişisel menüyü aç / kapat
Oturum açık değil
Your IP address will be publicly visible if you make any edits.

Beşe, bakma çiftten başka işe

Deyimce sitesinden
21.24, 28 Ağustos 2025 tarihinde BerkeSerce (mesaj | katkılar) tarafından oluşturulmuş 758 numaralı sürüm (1 revizyon içe aktarıldı)
(fark) ← Önceki sürüm | Güncel sürüm (fark) | Sonraki sürüm → (fark)

Anlamı

Bu atasözü eski bir çiftçilik takvimine atıfta bulunur. Mart ayının beşinci gününden (eski takvimde "beşe" olarak bilinir) sonra artık çift sürmekten başka işle uğraşma, tarlanı ekime hazırla anlamına gelir.

Kullanım Örneği

Martın başı geçti, dedem artık kahveye uğramaz oldu. Ne de olsa beşe, bakma çiftten başka işe.

Köken

Anadolu'da çiftçilerin doğa takvimine göre tarımsal faaliyetlerini düzenlediğini gösteren, belirli bir zaman diliminde hangi işe odaklanılması gerektiğini öğütleyen bir sözdür.

Bu sayfadaki bilgiler halk arasındaki yaygın kullanıma dayanmaktadır ve kesin doğruluk garantisi vermez.